ハイマン・クブリン「沖縄:西太平洋への鍵」(1954) Proceedings

米海軍機関紙『プロシーディング』の過去記事が限定で読めるようになりました。

 

1954年、アメリカが見た沖縄

Okinawa: A Key To The Western Pacific
By Hyman Kublin

December 1954 Proceedings Vol. 80/12/622

「沖縄:西太平洋への鍵」
ハイマン・クブリン
1954 年 12 月 議事録 Vol. 622/80/12

 

Hyman Kublin
Assistant Professor of History at Brooklyn College, Mr. Kublin is a graduate of Boston University in 1941, and took his doctorate at Harvard in 1947. He entered the Navy as an ensign in the Reserves in 1942, attended the Japanese Language School, and served for two years in the Pacific as a Japanese Language Officer, participating in the Marianas Campaign.

 

日本の降伏条件を定めた1945年7月25日のポツダム宣言の主要条項は、日本の主権を本土諸島および戦勝国が定める「そのような小島嶼」に制限することを求めていた。事実上、これはそれまでの70年間に苦労して築き上げた日本帝国の完全な破壊を意味した。戦闘終了後、米国はこの目的に沿って、中部および西太平洋にある日本の島嶼すべての占領を進めた。1945 年以来、米国はこれらの領土を占領し、管理し続けています。

おそらく米国が占領した旧日本列島の中で最も貴重なものは沖縄だろう。しかし、その占領の法的根拠は、日本が帝国内の他の領土を剥奪した場合の法的根拠とは異なっていた。カイロ、ヤルタ、ポツダム会談では、彼女の長い武力と侵略のキャリアの間に獲得した地域を日本から剥奪することが合意されていた。しかし、沖縄は戦時協定に特に規定されていない状況下で日本に占領された。このように、軍事占領はポツダム宣言と 1945 年 9 月 2 日の降伏文書によって正当化されましたが、沖縄の最終的な政治的性質の問題は未定義のままでした。

第二次世界大戦後、沖縄はこれまで以上に戦略的な重要性を獲得することになりました。極東全域での政治的および軍事的変化により、この島は西太平洋地域における自由世界の安全保障システムの要となることになっていた。ジョン・フォスター・ダレス国務長官が、1953 年 12 月の奄美群島の小さな島々の日本への返還の際に宣言したように、沖縄を元の所有者に戻すことは、予見可能な将来には考えられない。その戦略的位置を考慮すると、沖縄は依然として米軍占領下にあり、その政治的運命はいまだ不確実である。

現時点では沖縄の支配は軍事的には有利であるが、米国による継続的な占領は多くの深刻な政治問題を引き起こしている。米国が拡大する共産主義勢力に対してアジアの人民と政府を結集し強化しようとしているときに、沖縄の性質の問題はますます複雑になっている。なぜなら、沖縄は多くの点で世界問題となっているからである。もしアメリカ人が、平和と安全を促進するための政策を立案するという膨大で複雑な任務を正しく認識するのであれば、沖縄問題の理解が必要である。


沖縄は、琉球として知られる長い鎖国の主要な島であり、北は九州の本島からほぼ南はフォルモサ島まで、約500マイルの距離にわたって伸びています。沖縄島は列島の中央部に位置しており、長さは約 60 マイル、幅は 2 ~ 14 マイルです。その陸地面積は、約 55 の島からなる 935 平方マイルの約 3 分の 1 です。気候は亜熱帯に属し、黒潮、西太平洋の「メキシコ湾流」、および小笠原海流の穏やかな影響を受けています。島の住民にとって残念なことに、西太平洋の台風の進路がこの地域を縦横に通っています。アメリカ占領軍の多くの隊員は、約1億ドルの被害をもたらした1949年7月の猛烈な打撃を決して忘れないだろう。


残念ながら、沖縄の初期の歴史についてはほとんど知られていません。琉球列島全体の大部分は、数千年前に隣接する大陸から日本の主要な島々に渡ってきた移民たちの支流によって定住したと考えられており、またおそらく、強力な新参者たちによって南に強制的に移住させられた先住民によっても定住したと考えられている。中世、九州の薩摩の領主たちは、南の島々に対する漠然とした主権を主張しました。これらの主張の正確な性質はあまり明らかではありませんが、後の数世紀に日本が提出したより積極的で具体的な主張は、これらの初期の関係に基づいていました。

遠く離れた中国との関係は伝統的に西暦 605 年に遡りますが、沖縄の歴史の中で記念すべき年である 1372 年まで散発的なままでした。当時、明王朝の建国者は沖縄とその周辺の島々を中国の冊封体制に組み入れました。沖縄の王(あるいは機知に富んだ言い方をすれば「キンレット」)と中国の皇帝との間のこの冊封関係は、その後500年間維持された。

沖縄と中国の間の朝貢関係は、17 世紀初頭の発展によって非常に複雑になることになりました。1609年、九州の強力な封建領主である薩摩藩主は沖縄に征服軍を派遣し、国王に薩摩の覇権を認めるよう強制した。しかし、本来は禁止されている中国との貿易を行うために、薩摩は沖縄の代理人を通じて沖縄と中国との冊封関係の継続を許可した。こうして奇妙な政治状況が生み出された。250年以上にわたり、沖縄は薩摩の支配下に存在し、その統治権はしばしば国王によって認められていました。同時に中国は、沖縄国王による定期的な中国宗主権の表明に満足していた。

19 世紀に西洋と極東の貿易関係が大きく拡大したとき、ヨーロッパ人やアメリカ人が時折この島を訪れました。おそらく、西洋と沖縄との接触が最高潮に達したのは、ペリー提督の遠征隊が日本開国の任務の途中でこの島に立ち寄った 1853 年から 1854 年であったと思われます。訪問する米国の船舶や船員の適切なケアを規定する条約が沖縄政府と交渉された。この島は当時設立されつつあった新しい太平洋汽船航路から遠く離れていたため、この協定はそれほど重要でも重要でもなかった。それにもかかわらず、それは沖縄の孤立主義政策における最初の本当の違反を意味した。

外国との関係に対する日本の開国と、その直後に起こった 1868 年の革命の影響が沖縄で感じられるまでに長くはかかりませんでした。日本政府は、沖縄の中国と日本に対する忠誠心を縛る法的に混乱した関係を明確にすることを直ちに決定し、1871年に沖縄の主権問題を最優先課題に押し上げた。巧みな外交によって日本は中国を完全に出し抜き、1879年に沖縄と琉球列島全体が日本帝国に編入された。中国によって正式に承認されたことはなかったが、この法律は西側諸国によって認められた。


沖縄が日本帝国の一部として繁栄しなかったとしても、その成功の欠如は日本の政策のせいではないかもしれません。さらに重要なのは、この島の本質的な貧困と海外市場からの隔絶であることは間違いありません。日本人は農業生産を刺激し、本来であれば二次的な職業を開発しましたが、その成果は人口の一定かつ急速な増加によって相殺されることを観察することになりました。1945 年に米国が沖縄を占領し、数千人の元移民が強制送還されたとき、この島は全世界で最も人口密度の高い地域の 1 つとなるはずでした。したがって、1945 年以前、沖縄は純粋に経済的な観点から言えば、日本に対して負債を負っていた。

日本にとって沖縄は経済的価値よりもはるかに戦略的な価値があった。本土の島々から航行して 2 日足らずの距離にある沖縄は、日本への南進の途中にあります。沖縄は、北東にそれほど遠くない小笠原諸島硫黄島、そして日中戦争の結果獲得したフォルモサ島とともに、先進的な陸海軍基地の日本の環の重要な部分となることになった。西太平洋。日本軍は島の海軍力を十分に活用しなかったが、第一次世界大戦後の空軍力の急速な発展により、沖縄に主要な基地が建設された。おそらくこの島を獲得して以来、第二次世界大戦サイパン硫黄島が陥落し、日本本土の側面全体が攻撃にさらされたときほど、日本人がこの島の価値を認識したときはなかったでしょう。

1945年のアメリカによる沖縄攻撃は、日本本土爆撃のための前線空軍基地と、間もなく続くと予想される敵本土侵攻のための中継地を確保することを目的としていた。おそらくフォルモサ島を除けば、太平洋中部および西部で沖縄ほどこうした目的に適した島はない。沖縄は、太平洋の島々の基準で広い表面積を有し、南部は比較的平坦な地形を有し、日本本土に近いことから、戦争の最終決戦を開始するには必要であると考えられた。さらに、島に海軍と空軍の基地があれば、日本の軟化を促進するだけでなく、大陸と日本の間に残っている補給線を遮断するのにも役立つだろう。

沖縄での作戦は、太平洋戦争全体の中で最も記憶に残るものの一つとなる運命にあった。最初の上陸が実行される前に、圧倒的に集中した海空軍力が西太平洋地域全体の日本軍の防衛に対して投げ込まれた。レイモンド・スプルーアンス提督指揮下の有名な第58任務部隊が破壊任務で日本からフォルモサまでの海をさまよっている間、マリアナ諸島、フィリピン、中国からのアメリカ軍機が日本の基地、施設、船舶を攻撃した。英国のシーパワーの太平洋戦争への復帰は、不運なプリンス・オブ・ウェールズとレパルスへの復讐を熱望する戦艦1隻と空母4隻である第57任務部隊の出現によって特徴づけられた。。1945年4月1日、ついにサイモン・ボリバル・バックナー中将が指揮する第10軍の軍隊が上陸したとき、数十万人を乗せた約1,400隻のアメリカ艦船が沖縄沖で合流することに成功した。

沖縄の闘いは、82昼夜にわたって続くことになった。6月21日に島が「安全」と宣言されるまでに、必死に抵抗する約12万人の守備隊を打ち破る必要があったが、うち3、4千人を除いて全員が死亡した。戦役全体でのアメリカ軍の死傷者は合計約12,000人が死亡、約35,000人が負傷した。沖縄での作戦は陸上での血なまぐさい過酷な試練と同様に、水上でも同様でした。観察者が述べたように、第5艦隊にとってこの作戦は「何百もの補助部隊を含む艦隊が前例のない代償を払う継続的な危機」だった。空襲と特攻隊の群れによる嫌がらせ航空機、自爆船、「バカ」爆弾、沿岸砲撃によって危険にさらされ、海軍はほぼ1万人の死傷者を出し、負傷者よりも死者の方がわずかに多かった。さまざまな種類の船 35 隻が沈没し、299 隻がさまざまな程度の損害を受けました。沖縄征服の高額な費用は多くの痛烈な批判を引き起こしたが、即時的かつ長期的な戦略的利点が得られたため、この作戦は防衛されることになった。


1945 年 6 月 21 日の沖縄陥落は、アメリカ軍の中部太平洋横断の頂点となり、対日戦争における主要な戦闘の終結を示しました。日本守備隊の最後の残党が掃討されている間にも、日​​本侵攻に備えて膨大な軍事力が島に集結していた。しかし、この最後の作戦を開始する必要が生じる前に、日本政府はポツダム会談で定められた降伏条件を受け入れた。その結果、沖縄から軍隊が直ちに派遣され、日本と隣国の朝鮮を占領した。

米国とその同盟国の戦争目的、そして戦時中に日本に敵対する多くの人々の気分や気質を考慮すると、米国による沖縄と他の琉球列島の島々の占領は理解できる。 。陸海大国としての日本を破壊し、日本の力の復活に対して予防措置を講じることを決意した敗戦国は、完全に非武装化されることになっていた。同時に、戦争に起因する極東の政治的変化がこの目的の実現に貢献することが期待された。東シベリア、千島列島、サハリンにロシアの権力が確固たる地位を築いている。自由で独立した韓国と。大陸とフォルモサでは国家主義者の中国が最高の地位を占めている。そして、琉球、ボニンに確固たるアメリカの力があり、そしてマリアナ諸島、日本は西洋とアジアの力による非常線で囲われるだろうと予想されていた。このような権力機構の中で沖縄は重要な役割を果たす可能性がある。

1945年のアメリカによる沖縄支配は、日本を支配するために必要な措置として正当化されたことに留意することが重要である。帝国主義に過敏な一部のアジアの人々は、西太平洋に定着した西側諸国の勢力を考えると不安を抱いたかもしれないが、日本の侵略の記憶はまだ生々しく鮮明だった。ポツダムで示された、日本の主権を本土諸島に制限するという政策に対して、重大な反対意見が出なかったことは明らかである。したがって、アメリカによる沖縄占領は、広範な同情と支持を集めた戦争目的の実行であった。

当初から、米国が沖縄に関して明確な政策を策定することは困難であった。しかし、米国が沖縄の政治的将来について不確実であったため、島の軍事占領と管理が深刻な問題であることは明らかでした。沖縄における米国の権威の確立により、150万人以上の住民が米国の被後見人となった。おそらく世界中で、沖縄ほど人々が戦争によって窮乏に陥った地域はないだろう。軍事作戦中、沖縄は文字通り粉砕された。占領軍の一員は次のように述べています。「1945 年 6 月 21 日に島が「正式に」確保されるまでに、アメリカ軍と日本軍の作戦により、地上にあるものはほとんどすべて破壊されました。。。。実際にその前と後を見ないと、島全体の様子が完全に変わってしまったことを理解することはほとんど不可能です。。。。それまで存在していた社会全体は、あらゆる実質的な目的のために破壊された。」

沖縄の復興・再生は文字通り、ゼロからの建設でした。家、学校、政府の建物、病院、倉庫を建設する必要がありました。道路は修復され、鉄道は新たに建設され、港湾施設は取り替えられなければなりませんでした。軍事作戦により畑の作物や食料備蓄が破壊されたため、50万人以上の人々に食料を提供する必要がありました。負傷した民間人には医療が提供されなければならず、島の恐ろしく過密な住民の間での病気の蔓延を防ぐために公衆衛生施設が設立されなければならなかった。島の経済生活は回復または置き換えられ、政治的、社会的、司法的な組織化されたコミュニティの制度が設立されなければなりませんでした。最初の2、3年は進歩がかなり遅かったですが、


沖縄の復興計画を真に加速し、同時にアメリカの政策の不確実性を軽減したのは、1948 年から 1950 年にかけて極東で起きた政治的、軍事的大規模な変化でした。韓国では、ロシアの二枚舌と不屈の態度がこの不幸な国の分裂を強固にし、争いや戦争の種。1949 年末から 1950 年初頭にかけて、中国での毛沢東の軍事的勝利と蒋介石の台湾への撤退により、東アジアにおける非共産主義の地位は、韓国における国家主義者の台湾の脆弱な足場にまで縮小した。 、そして占領下の日本へ。東南アジアでは共産党がテロと暴力の旋風を巻き起こした。東アジアおよび東南アジアにおけるこうした発展を考慮して、

1945 年に沖縄が最初に占領されたとき、そしてその後数年間は、日本の主要な中心地までの航空距離の観点から島の戦略的位置を評価するのが慣例でした。しかし、沖縄の機能に関する軍事思想の修正により、沖縄の空軍力は急速に増強された。以前に日本封じ込めのために建設された飛行場は、現在急いで強化され、補充されている。間もなく、沖縄には東洋全土で最も強力な飛行場の複合施設の一つが誕生し、必要に応じてアメリカの空軍力をアジアの大部分の侵略的な共産主義に対して攻撃的な位置に置くことができた。中国の海岸は西に400マイル離れているが、わずか1150マイル離れた北京は爆撃機の射程内にあった。一方、中央シベリアのバイカル湖地域はさらに1000マイル先にあります。沖縄、日本、フィリピンの基地からは、カムチャツカからシンガポールに至るアジア大陸の全海岸を哨戒することが可能であった。

しかし、より当面の考慮事項は、朝鮮における実際の戦争であった。半島全体が有効射程距離内にあったため、戦闘が開始されてから間もなく、沖縄からの航空機が北朝鮮共産主義陣地に対して定期的に出撃するようになった。韓国と日本を拠点とする戦闘機と日本と沖縄を拠点とする爆撃機の組み合わせは、国連に韓国の制空権を提供するものであり、これがしばしば勝敗の分かれ目となった。朝鮮戦争前、沖縄の戦略的価値についていかなる留保があったにせよ、それらは紛争の過程ですぐに払拭された。

米国は朝鮮戦争中に沖縄の計り知れない戦略的価値をますます認識するようになり、同時にその政治的性質に関して何らかの決定を下す必要性に直面した。極東と世界各地の情勢の変化により、米国は日本の軍事占領を終了し、平和条約を締結するという決定を迫られるようになり、即座に沖縄にもその反動が感じられた。何世紀にもわたって世界の人里離れた場所に存在してきたこの小さな島が、世界政治に密接に関与するようになり、その政治的運命が東洋と西洋の両方の国々にとって懸念事項であることは明らかでした。その結果、こうなりました。

沖縄県民は概してアメリカ占領の行為に満足している。米国政府の寛大さと寛大さ、そして占領軍の誠意が島の住民に好印象を与え、永続的な印象を与えたことは疑いの余地がありません。しかし、思慮深い沖縄の人々は、戦後の沖縄が人工的で不安定な基盤の上に成り立っていることに気づき、動揺している。米軍基地が大幅に削減されたり、完全に撤去されたりした場合、占領期間中に苦労して再建された経済と生活様式は即座に崩壊する可能性が最も高い。


多くの沖縄県民は、軍事占領による物質的およびその他の利益が無期限に続くとは期待できないことを理解しています。したがって、彼らは自分たちの運命に対する決定的な解決策、そして沖縄の生活の現実に即した解決策を望んでいます。独立は経済的に不可能であることは理解されています。沖縄県民によって同様とみなされる国連の委任統治または信託統治の確立は、品位を傷つけるものとみなされます。沖縄県民の態度を考慮すると、近い将来に日本の主権を回復する合理的な見通しを持たない島の処分に関するいかなる解決策も、米国に対する憤りを煽るだけでしかない。

沖縄県民の願いをかなえることよりも、日本人を満足させるという問題ははるかに複雑である。第二次世界大戦後、帝国の大部分に対してなされた処分に対しては抗議していないが、多くの日本人は沖縄を永久に疎外するという提案に深く興奮してきた。侵略的軍国主義の復活を防ぐために沖縄が軍事占領されたことは都合よく忘れられており、この島はポツダム宣言に概説された条件の下で日本によって強制的に占領されたわけではなく、その結果として沖縄は返還されるべきであったという主張が維持され、正しく維持されている。日本は国連と平和関係を樹立した。これが、1951年のサンフランシスコ条約に至る交渉中に吉田首相がとった立場であった。

日本の責任ある政治指導者たちが沖縄問題について実際にどう考えているかを言うのは難しい。国家主義的な理由から、この島を日本の主権に戻すことを要求する必要がある。そうしないと、多くの場合、政治的自殺行為となります。沖縄がアメリカの支配下にある限り、救いようのない愛国主義者や帝国主義者たちは侮辱と不正義について暴言を吐くだろう。共産主義者アメリカ帝国主義に対するトラック輸送の告発を提起し、日本だけでなくアジア全域で好意的な耳を傾けるだろう。このような危険な政治的雰囲気の中では、日本の政治指導者が慎重に行動し、沖縄に関するあらゆる発言に注意することが得策である。

公式の宣言にもかかわらず、多くの日本の政治家が、現時点あるいは近い将来においてさえ、内心では沖縄の復興を検討することに消極的であることは、ほとんど疑いの余地がない。彼らは現時点での沖縄の状況を十分に知っており、島の返還が日本にとって帝国時代よりもはるかに大きな財政的、経済的負担を伴うことを認識している。日本が第二次世界大戦の影響から立ち直ろうと懸命に奮闘し、朝鮮戦争によってもたらされた日本経済への刺激策が撤回されつつある現在、沖縄にこれ以上の責任を負わせれば破滅となる可能性があることは明らかである。

島の運命に関わる問題が米国、日本、そして沖縄の利益と願望に限定されていたとしたら、相互に満足のいく解決策を考案することは難しくないだろう。このような状況下では、米国が精巧で高価な軍事施設を維持・運営し続けるという保証を得て、沖縄が日本に返還される可能性は十分にある。我が国政府による多額の財政支出を伴うそのような解決策は、おそらく米国の安全保障上の要求、国家主義的な願望と日本の現在の経済的困難、そして沖縄県民の希望とニーズを満たすことになるだろう。しかし、この取り決めが極東および太平洋地域の多くの政府の反対と批判を引き起こすことは疑いの余地がほとんどない。


多くのアメリカ人にとって、日本に対する戦後の規制を解除するという提案がなされたときのアジア諸国の不安を理解するのは難しい。アメリカ人はアジアの主な敵は共産主義だと考えている。多くのアジア諸国の政府も私たちの懸念を共有していますが、日本で復活する軍国主義の考えに対して、同じくらい、あるいはそれ以上に恐怖を感じています。20世紀に日本の拡張主義の直接的な影響を経験してきたこれらの国のうち、警戒を緩めたり、恐怖を抑えようとしたりする国はほとんどありません。戦前の陸海軍の立場の復活に直接的または間接的に日本への譲歩があれば、韓国、国民党の中国、フィリピン、オーストラリア、ニュージーランドからの抗議を呼び起こす可能性がある。蒋介石政権を除いて、これらの政府はすべて、米国は相互安全保障協定を締結しました。米国に関する限り、これらの協定は、日本との協定の場合と同様、共産主義の拡大に対する防衛を目的としている。しかし、我々の同盟国は、それらが信頼されていない日本に対しても同様に適用できると考えている。こうした現実の生きた恐怖を無視する沖縄の態度は、太平洋の同盟国の間で警戒を呼び起こすだけだろう。

この問題に関する多くの相反する見解や利益を考慮すると、沖縄問題の最終的な解決がサンフランシスコ条約で達成されなかったことは明らかです。日本との平和条約の第 3 条は、米国が米国の下で信託統治を確立することを提案し、国連がそれに同意するまで、この国は「あらゆる権限を行使する権利」を有すると規定していた。琉球列島の行政、立法及び管轄権」。この取り決めの下で、共産主義に対する安全保障に対する米国の要求と、共産主義と日本の両方に対する保護に対する太平洋同盟国の願望は満たされた。言うまでもなく、このような結果は日本と沖縄の期待にほとんど応えられませんでしたが、一方、インドは米国による島保持の提案に激怒し、和平会議への出席と平和条約への署名を拒否した。全体として、サンフランシスコ条約は沖縄問題を解決するというよりはむしろ先送りした。

沖縄が依然としてデリケートな問題であることは、1953 年のクリスマスの週にジョン・フォスター・ダレス国務長官がアマム・グントを日本に返還すると発表したことに対する反応によってよく証明されている。米国が琉球列島のこれら北方の島々でレーダーと気象観測所の運用を継続する権限を与えられていたという事実にもかかわらず、日本のかつての敵国の一部からすぐに抗議が起きた。これらの反対意見は丁重に無視することもできたが、同時に米国が沖縄本島に対する支配を緩めないことが明らかになったことから、この事件は基本的な問題の存続を強調する役割を果たした。

現時点でのあらゆる証拠は、米国が今後長期間にわたって沖縄に留まるつもりであることを示しているようだ。日本人と沖縄県民によるますます声高な反対が予想されるにもかかわらず、この島に対する米国の管轄権は維持されるという保証は、既存の軍事基地のさらなる開発計画をさまざまな意味で容易にする。韓国の防衛においてその価値を証明したこの島が、東方における共産主義のさらなる前進を撃退するための計画やプロジェクトに大きく浮上することは、ほとんど疑いの余地がありません。サミュエル・エリオット・モリソン提督によれば、1945年の侵攻以前はアメリカの歴史家、地理学者、宣教師のみに知られていた沖縄は、西太平洋における自由世界の安全保障システムの鍵となっている。

沖縄が戦略的に重要であるのと同様に、アメリカによる支配継続の政治的影響を看過すべきではない。今日の東部の政治的混乱を考慮すると、米国による島の一時的な保持は間違いなく必要である。しかしながら、米国が沖縄に対する無期限の支配を保持すべきではないことは否定できない。現在の国際的な緊張と不安の雰囲気の中で、沖縄の運命の問題が恒久的かつ成功裡に解決される望みはほとんどありません。そのような解決策は、太平洋と極東の平和と安全に合理的な見通しがある場合にのみ可能となる可能性が高い。

 

 

A principal provision of the Potsdam Declaration of July 25, 1945, setting forth the conditions of a Japanese surrender, called for the restriction of Japanese sovereignty to the home islands and “such minor islands” as the victorious powers might determine. In effect, this meant the utter destruction of the Japanese Empire which had been so laboriously constructed during the preceding seventy years. At the close of hostilities the United States, in keeping with this aim, proceeded to occupy all of Japan’s island possessions in the central and western Pacific. Since 1945 the United States has continued to occupy and to administer these territories.

Perhaps the most valuable of the former Japanese islands occupied by the United States is Okinawa. The legal basis for its occupation, however, differed from that involved in the deprivation of Japan of other territories in her Empire. At the Cairo, Yalta, and Potsdam Conferences it had been agreed that Japan was to be divested of those areas acquired during her long career of force and aggression. Okinawa, however, had been acquired by Japan under circumstances not specifically covered by the wartime agreements. While, thus, military occupation was justified by the Potsdam Declaration and the Instrument of Surrender of September 2, 1945, the problem of the ultimate political disposition of Okinawa remained ill-defined. It is because of these peculiar considerations that various Japanese governments since 1945 have entertained high hopes for the recovery of the island.

After the close of World War II Okinawa was to acquire an even greater strategic importance than ever before. Because of political and military changes throughout the Far East the island was to become a keystone of the free world’s security system in the western Pacific area. As Secretary of State John Foster Dulles declared upon the occasion of the return of the small island group, the Amami-Gunto, to Japan in December, 1953, the restoration of Okinawa to its former owner could not be considered in the foreseeable future. In view of its strategic position Okinawa continues to remain under American military occupation, its political fate still being uncertain.

Militarily advantageous as control of Okinawa may be at the present time, its continued occupation by the United States has engendered many serious political problems. At a time when the United States is attempting to rally and to strengthen the peoples and governments of Asia against the expanding forces of Communism, the problem of the disposition of Okinawa has become increasingly complex, for Okinawa has in many ways become a world problem. If Americans are properly to appreciate the immense and intricate task of devising policies to promote peace and security, an understanding of the Okinawan problem is necessary.

II
Okinawa is the principal island of a long chain, known as the Ryukyus, strung out over a distance of some five hundred miles from the main Japanese island of Kyushu in the north almost as far as Formosa in the south. The island of Okinawa, situated in the central part of the archipelago, is about sixty miles long and two to fourteen wide. Its land area is about one-third of the 935 square miles made up of some fifty-five islands. The climate is subtropical, a moderating influence being exerted by the Kuro Shio, the “Gulf Stream” of the western Pacific, and by the Ogasawara Current. Unfortunately for the inhabitants of the island, the typhoon paths of the western Pacific criss-cross the area. Many a member of the American occupation forces will never forget the furious blow of July, 1949, which caused about $100,000,000 damage.


Little, unfortunately, is known of the early history of Okinawa. The entire Ryukyu archipelago, it is believed, was largely settled by branch streams of the emigrants who crossed to the main Japanese islands from the adjoining continent several thousand years ago and also, perhaps, by aboriginal inhabitants forced southward by the powerful newcomers. In medieval times the lords of Satsuma in Kyushu advanced vague claims to sovereignty over the southern islands. Though the precise nature of these claims is not too clear, the more positive and concrete claims put forward by Japan in later centuries were to rest upon these early relations.

Relations with distant China traditionally are dated from 605 A.D. but remained sporadic until 1372, a memorable year in the history of Okinawa. At that time the founder of the Ming Dynasty incorporated Okinawa and its surrounding islands into the Chinese tributary system. This tributary relationship between the King (or “kinglet,” as a wit has put it) of Okinawa and the Emperor of China was maintained for the next five hundred years.

The tributary relationship between Okinawa and China was to be greatly complicated by developments of the early seventeenth century. In 1609 the feudal lord of the powerful Kyushu fief of Satsuma dispatched an army of conquest to Okinawa and compelled the King to acknowledge the overlordship of Satsuma. In order, however, to carry on an otherwise forbidden trade with China, through the agency of Okinawa, Satsuma permitted the tributary relationship between Okinawa and China to continue. A curious political situation was thus created. For more than two hundred and fifty years Okinawa existed under the domination of Satsuma, whose overlordship was frequently acknowledged by the King; simultaneously China rested content with periodic expressions of Chinese suzerainty by the King of Okinawa.

In the nineteenth century, when western trading relations with the Far East were greatly expanded, Europeans and Americans occasionally visited the island. Perhaps the high point in western contact with Okinawa was in 1853-1854 when Commodore Perry’s expedition stopped off at the island during the course of the mission to open Japan. A treaty providing for the proper care of visiting American ships and sailors was negotiated with the Okinawan government. This agreement was of no great importance or consequence, since the island was far removed from the new Pacific steamship routes which were then in process of being established. It did, nevertheless, represent the first real breach in the isolationist policy of Okinawa.

The repercussions of the opening of Japan to relations with the outside world and of the Revolution of 1868 which followed shortly thereafter were not long in being felt in Okinawa. The Japanese government quickly determined to clarify the legally confused relationships which bound Okinawan loyalties to both China and Japan and, in 1871, forced the issue of sovereignty over Okinawa to a head. By skillful diplomacy the Japanese completely outmaneuvered China and in 1879 Okinawa and the entire Ryukyu archipelago were incorporated into the Japanese Empire. Though never officially approved by China, the act was given the stamp of recognition by the Western powers.


If Okinawa did not prosper as part of the Japanese Empire, the lack of success may not be attributed to Japanese policies. More important doubtlessly was the essential poverty of the island and its remoteness from overseas markets. Stimulate agricultural production, and develop secondary occupations as they would, the Japanese were to observe their achievements offset by a constant and rapid growth in population. When the United States occupied Okinawa in 1945 and thousands of former emigrants were compulsorily repatriated, the island was to be- come one of the most densely populated areas in the entire world. Before 1945 Okinawa was, thus, from a purely economic point of view, a liability to Japan.

To Japan, Okinawa was of far greater strategic than economic value. Less than two days sailing distance from the home islands, Okinawa lay athwart the southern approaches to Japan. Together with the Bonins and Iwo-Jima, not too far away to the northeast, and with Formosa, acquired as a result of the Sino-Japanese War, Okinawa was to become a vital part of a Japanese ring of advanced military and naval bases in the western Pacific. Although the Japanese did not exploit fully the naval potentialities of the island, with the rapid development of air power after World War I, a major base was constructed on Okinawa. At no time probably since its acquisition did the Japanese appreciate the worth of the island more than when the fall of Saipan and of Iwo Jima in World War II exposed the entire flank of the Japanese home islands to attack.

The American assault on Okinawa in 1945 was designed to secure a forward air base for the bombing of Japan as well as a staging area for the invasion of the enemy’s homeland which was expected shortly to follow. With the exception of perhaps Formosa no other island in the central and western Pacific was as well suited for these purposes as Okinawa. Possessing a large surface area by Pacific island standards, relatively level terrain in the southern part, and proximity to the Japanese home islands, Okinawa was deemed necessary for the launching of the final battle of the war. Naval and air bases on the island would, moreover, not only facilitate the softening up of Japan but would also help to choke off the remaining supply lines between the continent and Japan.

The Okinawan operation was fated to become one of the most memorable of the entire Pacific war. Before the initial landings were carried out, an overwhelming concentration of naval and air power was hurled against Japanese defenses in the entire western Pacific area. While famous Task Force 58 under Admiral Raymond Spruance roamed the seas from Japan to Formosa on a mission of destruction, American planes from the Marianas, the Philippines, and China pounded Japanese bases, installations, and shipping. The return of British sea power to the Pacific war was marked by the appearance of Task Force 57, a battleship and four carriers thirsting to avenge the ill-fated Prince of Wales and Repulse. When finally troops of the Tenth Army, commanded by Lieutenant General Simon Bolivar Buckner, stormed ashore on April 1, 1945, some 1,400 American ships carrying several hundred thousand men had successfully made rendezvous off Okinawa.

The struggle for Okinawa was to drag on for eighty-two agonizing days and nights. Before the island could be declared “secured” on June 21, it was necessary to overcome a desperately resisting garrison of almost 120,000 men, all but three or four thousand of whom were killed. American casualties for the entire campaign totaled about 12,000 killed and about 35,000 wounded. As bloody and exacting an ordeal as the Okinawan operation was ashore, it was no less so afloat. For the Fifth Fleet, the campaign was, as an observer put it, “a continuing crisis, with the fleet, including its hundreds of auxiliaries, paying a price without precedent.” Harassed by air attacks and by swarms of kamikaze planes, endangered by suicide-boats, by “baka” bombs, and by coastal artillery fire, the Navy suffered almost 10,000 casualties, slightly more being killed than wounded. Thirty-five ships of various types were sunk and 299 incurred varying degrees of damage. Although the high cost of the conquest of Okinawa was to evoke much bitter criticism, the operation was to be defended because of the immediate and long-range strategic advantages obtained.


The fall of Okinawa on June 21, 1945, marked the culmination of the American drive across the central Pacific and the end of major battle in the war against Japan. Even while the last-ditch remnants of the Japanese garrison were being mopped up, a tremendous array of military strength was being assembled on the island in preparation for an invasion of Japan. Before it became necessary to launch this final campaign, however, the Japanese government accepted the conditions of surrender laid down at the Potsdam Conference. Forces from Okinawa were consequently immediately dispatched to occupy Japan and neighboring Korea.

Considering the war aims of the United States and its allies as well as the mood and temper of the many peoples who had been arrayed against Japan during the war, the occupation of Okinawa and the other islands of the Ryukyu archipelago by the United States is understandable. Determined to destroy Japan as a military and naval power and to take precautions against a resurgence of Japanese might, the defeated nation was to be completely demilitarized. At the same time it was hoped that the political changes in the Far East resulting from the war would contribute to the realization of this aim. With Russian power firmly established in Eastern Siberia, the Kuriles, and Sakhalin; with a free and independent Korea; with a Nationalist China supreme on the continent and on Formosa; and with American power entrenched in the Ryukyus, Bonins, and the Marianas, Japan, it was anticipated, would be hemmed in by a cordon of Western and Asian strength. In such a scheme of power Okinawa could play an important role.

It is important to note that American control of Okinawa in 1945 was justified as a measure necessary to control Japan. Much as some Asian peoples, hypersensitive about imperialism, may have been uneasy at the thought of Western power entrenched in the western Pacific, memories of Japanese aggression were still fresh and vivid. It is clear that no significant objections were raised against the policy, set forth at Potsdam, of restricting Japanese sovereignty to the home islands. American occupation of Okinawa was thus implementation of a war aim which commanded widespread sympathy and support.

From the outset it was difficult for the United States to formulate a clear-cut policy with respect to Okinawa. But uncertain as the United States may have been about the political future of Okinawa, it was evident that the military occupation and administration of the island constituted a serious problem. With the establishment of American authority in Okinawa, its more than one half million inhabitants had become wards of the United States. Perhaps in no comparable area in the entire world had a people been rendered so destitute by the war as those of Okinawa. During the military operations Okinawa had literally been pulverized. As one member of the occupation forces said, “By the time the island was ‘officially’ secured on June 21, 1945, the operations of the United States and Japanese forces had destroyed practically everything that was above ground. . . . Unless one has actually seen the before and the after, it is almost impossible to comprehend the complete change in the whole appearance of the island. . . . The whole society as it had existed was for all practical purposes destroyed.”

The reconstruction and rehabilitation of Okinawa was literally a process of building from the ground up. Homes, schools, government buildings, hospitals, and warehouses had to be constructed. Roads had to be repaired, railroad lines be built anew, and port facilities replaced. Military operations having destroyed the crops in the fields as well as food stocks, provision had to be made for the feeding of over one-half million people. Medical care had to be provided for wounded civilians and public health facilities established to prevent the spread of disease among the horribly overcrowded inhabitants of the island. The economic life of the island had to be restored or replaced and the institutions of organized communities, political, social, and judicial, set up. Though progress was rather slow during the first two or three years, the appreciation of the Okinawans for the efforts of the occupying forces was well attested by their general good will.


What really hastened the program of reconstruction on Okinawa and simultaneously reduced the uncertainties in American policy were the sweeping political and military changes in the Far East from 1948 through 1950. In Korea Russian duplicity and intransigeance had cemented the division of that unfortunate country and laid the seeds for strife and war. With the military victory of Mao Tse-tung in China and the retreat of Chiang Kai-shek to Formosa in late 1949 and early 1950, the non-Communist position in East Asia had been reduced to a flimsy foothold in South Korea, to Nationalist Formosa, and to Occupied Japan. In Southeast Asia Communist parties had launched a whirlwind of terror and violence. In view of these developments in Eastern and Southeastern Asia, it is not surprising that the strategic importance of Okinawa was considered in a radically new light.

It was customary when Okinawa was originally occupied in 1945, and for several years thereafter, to evaluate the strategic position of the island in terms of air distances to key centers in Japan. With the revision of military thought concerning the function of Okinawa, however, a rapid buildup of air strength on the island took place. Airfields previously constructed for the containment of Japan were now hurriedly strengthened and supplemented. Before long there had been brought into being on Okinawa one of the most powerful complexes of airfields in the entire East, placing American air power, if necessary, in striking position against aggressive Communism throughout most of Asia. The China coast lay but 400 miles to the west, Peking, a mere 1150 miles distant, was within easy bomber range, while the Lake Baikal area of Central Siberia lay but 1000 miles further beyond. From bases on Okinawa, Japan, and the Philippines it was possible to patrol the entire coast of the Asian continent from Kamchatka to Singapore.

Of more immediate consideration, however, was actual war in Korea. Since the entire peninsula was within effective striking distance, it was not long after hostilities commenced that planes from Okinawa were conducting regular sorties against Communist-held positions in North Korea. The combination of fighters, based in Korea and Japan, and of bombers, based in Japan and Okinawa, was to provide the United Nations with the air supremacy in Korea which frequently marked the difference between victory and defeat. Whatever reservations about the strategic value of Okinawa were held before the Korean War, they were quickly dispelled during the course of the conflict.

As the United States became increasingly aware of the immense strategic value of Okinawa during the Korean conflict, it was simultaneously confronted with the necessity of making some decision with respect to its political disposition. As developments throughout the Far East and the world forced upon the United States the decision to terminate the military occupation of Japan and to conclude a peace treaty, the backwash was immediately felt on Okinawa. It was evident that the little island, which had for so many centuries existed off the beaten tracks of the world, had become inextricably involved in global politics and that its political fate was a matter of concern to nations in both the East and the West. It was, consequently, predictable that no solution of the problem of Okinawa could hope to satisfy the demands of all the interested governments and peoples and that few of the forthcoming proposals would meet with the approval of the people of Okinawa.

Okinawans have on the whole been pleased with the conduct of the American occupation. There is little doubt that the generosity and magnanimity of the United States Government and the cordiality of the occupying forces have made a favorable and lasting impression upon the island’s inhabitants. Thoughtful Okinawans have, however, been perturbed, realizing that postwar Okinawa rests upon an artificial and insecure foundation. In the event of a sizable reduction in or of a complete withdrawal of the American military base, it is most likely that the economy and way of life so painfully reconstructed during the occupation period would immediately collapse.


Many Okinawans understand that the material and other benefits of the military occupation cannot be expected to last indefinitely. They desire, consequently, a definitive solution to their fate and one which is oriented to the realities of Okinawan life. Independence, it is understood, is economically unfeasible. The establishment of a United Nations mandate or trusteeship, deemed the same by Okinawans, is considered degrading. In view of the attitude of Okinawans, any solution for the disposition of the island which does not hold out a reasonable prospect for the restoration of Japanese sovereignty in the near future can thus only serve to stir up resentment against the United States.

Far more complex than fulfilling the wishes of Okinawans is the problem of satisfying the Japanese. Although they have not protested against the disposition made of the greater part of their Empire after World War II, many Japanese have been deeply aroused by proposals that Okinawa be permanently alienated. Conveniently forgetting that Okinawa was militarily occupied to prevent the resurgence of aggressive militarism, it is maintained, and correctly so, that the island was not seized forcefully by Japan under the conditions outlined in the Potsdam Declaration, and that it should consequently have been restored to Japan upon the establishment of peaceful relations with the United Nations. Such was the position taken by Prime Minister Yoshida during the negotiations leading to the Treaty of San Francisco in 1951.

What responsible Japanese political leaders really think about the problem of Okinawa is difficult to say. For nationalistic reasons it is necessary to clamor for the restoration of the island to Japanese sovereignty. To do otherwise would in many instances be political suicide. As long as Okinawa remains under American control, incorrigible jingoists and imperialists will rant about insult and injustice; Communists will raise charges of truckling to American imperialism, finding receptive ears not only in Japan but throughout Asia. In such a dangerous political atmosphere it is expedient for Japanese political leaders to tread warily and to be careful of their every statement on Okinawa.

There can be little doubt that, despite their official declarations, many Japanese statesmen are privately reluctant to consider the restoration of Okinawa at the present time or even in the near future. They are familiar enough with conditions on Okinawa at the present moment to realize that the return of the island would entail a far greater financial and economic burden upon Japan than during the days of the Empire. At a time when Japan is struggling desperately to recover from the effects of World War II, when the stimulus to the Japanese economy provided by the Korean War is in process of being withdrawn, it is evident that additional responsibilities in Okinawa might well be ruinous.

Were the problems of the island’s fate restricted to the interests and wishes of the United States, Japan, and Okinawa, it would not be difficult to devise a mutually satisfactory solution. Okinawa, under these conditions, might well be restored to Japan with guarantees that the United States continue to maintain and operate its elaborate and expensive military installations. Such a solution, entailing substantial financial outlays by our government, would perhaps meet the security requirements of the United States, the nationalistic aspirations and present economic difficulties of Japan, and the hopes and needs of the people of Okinawa. There is little doubt, however, that this arrangement would arouse the opposition and criticism of many of the governments of the Far East and Pacific.


It is difficult for many Americans to appreciate the trepidation of Asian nations when suggestions are made that the post-war restrictions against Japan be lifted. The primary enemy in Asia is considered by Americans to be Communism. Although many Asian governments share our concern, they are as greatly, if not more, frightened by the thought of militarism reborn in Japan. Having felt the direct impact of Japanese expansionism in the twentieth century, few of these nations are willing to relax their vigilance or to curb their fears. Any concession to Japan which directly or indirectly bears upon the revival of her pre-war military and naval position can be counted upon to awaken protest from the Republic of Korea, Nationalist China, the Philippines, Australia, and New Zealand. With all of these governments, save that of Chiang Kai-shek, the United States has concluded Mutual Security Pacts. Insofar as the United States is concerned, these pacts, as in the case of that with Japan, are designed to provide for defense against expanding Communism. Our allies, however, consider them equally applicable against a distrusted Japan. Any disposition of Okinawa which ignores these real and living fears would, thus only serve to arouse alarm among our Pacific allies.

Considering the many conflicting views and interests in the matter, it is evident that a final solution of the Okinawan problem was not achieved in the Treaty of San Francisco. Article Three of the Peace Treaty with Japan provided that, until such time as the United States proposed and the United Nations agreed to the establishment of a trusteeship under the United States, this country was to have “the right to exercise all and any powers of administration, legislation and jurisdiction” over the Ryukyu archipelago. Under this arrangement the requirements of the United States for security against Communism, and the desire of our Pacific allies for protection against both Communism and Japan, were satisfied. Needless to say, such an outcome hardly met the expectations of either Japan or Okinawa, while India was so incensed at the proposal for the retention of the island by the United States that she refused to attend the peace conference and to sign the peace treaty. All in all, the Treaty of San Francisco postponed rather than settled the problem of Okinawa.

That Okinawa remains a delicate issue is well attested by the reaction to the announcement of Secretary of State John Foster Dulles during Christmas week of 1953 that the Amam-Gunto was to be restored to Japan. Despite the fact that the United States was authorized to continue to operate radar and weather stations in these northern islands of the Ryukyu chain, protests were immediately forthcoming from some of Japan’s former enemies. While these objections could be politely ignored, since it was simultaneously made clear that the United States would not relax its hold on the main island of Okinawa, the incident served to emphasize the persistence of the basic problem.

All evidence at the present lime seems to indicate that the United States intends to remain in Okinawa for a long time to come. The assurance that American jurisdiction over the island will be maintained, despite the prospect of increasingly vociferous objections by Japanese and Okinawans, facilitates in many ways planning for the further development of the existing military base. Having proved its worth in the defense of Korea, there can be little doubt that the island will loom large in plans and projects to repel the further advance of Communism in the East. Okinawa, which was known before the invasion of 1945, according to Admiral Samuel Eliot Morison, only to American historians, geographers, and missionaries, has become a key to the free world’s security system in the western Pacific.

Vital strategically as Okinawa is, the political implications of continued American control should not be overlooked. Given the political turmoil in the East today, the temporary retention of the island by the United States is undoubtedly necessary. That the United States, however, should not retain indefinite control over Okinawa is undeniable. In the present atmosphere of international tension and anxiety, there is little hope for a permanent and successful solution to the problem of Okinawa’s fate. Such a solution is likely only when there are reasonable prospects for peace and security in the Pacific and Far East.